Page 35 - MardelPlataSET
P. 35
Bustillo en el punto de mira
Bustillo in the spotlight
Alejandro Bustillo (1889-1982) es ampliamente Alejandro Bustillo (1889–1982) is widely
reconocido como uno de los máximos recognized as one of the greatest exponents of
exponentes de la arquitectura argentina. Argentine architecture. Throughout almost a
A lo largo de casi un siglo de trabajo incansable, century of tireless work, he left a legacy of more
dejó un legado de más de 400 obras, muchas than 400 works, many of which have become
de las cuales se han convertido en íconos emblematic icons of our urban and rural
emblemáticos de nuestro paisaje urbano y rural. landscapes.
Bustillo se destacó como pionero en la Bustillo stood out as a pioneer in Argentine
arquitectura argentina, no solo por la belleza de architecture, not only for the beauty of his
sus obras, sino también por su capacidad para works but also for his ability to reinterpret and
reinterpretar y fusionar diversos estilos fuse diverse architectural styles into new
arquitectónicos en nuevas propuestas creativas. creative proposals.
La obra de Bustillo marca un hito en la creación Bustillo's work marks a milestone in the creation
de un auténtico "estilo nacional" que refleja la of an authentic "national style" that reflects the
naturaleza ecléctica, compleja y contradictoria eclectic, complex, and contradictory nature of
de nuestro país. Sus creaciones arquitectónicas our country. His architectural creations are an
son un testimonio perdurable de su enduring testimony of his contribution to
contribución al patrimonio cultural argentino, Argentina's cultural heritage, present in the
presentes en el paisaje de nuestra ciudad y en landscape of our city and in key places of our
lugares clave de nuestra iconografía. iconography.
OBRAS ICÓNICAS ICONIC WOWKS
35